The climate and land down in Morbihan is vastly different than that of northern Brittany.The temperature is mild, the wind is strong but not overpowering, and the land pricks your ankles with thistle and heather. Houses that rest among the "alignements" seem as old and rugged as the stones themselves. Some are abandoned, some still inhabited, and the expanse of the menhirs is so great, that we are told it would take an entire day to see them all.
This particular section of Brittany is deeply inspired by Druid legacy, Celtic heritage, and logistic isolation, and as so is rife with superstition and myth. Good and evil spirits, gnomes, fairies, and phantoms populate the lore of this countryside, among the multitude of wee folk are korrigans, farfadets, korils, and poulpiquets, who supposedly dwell within the dolmens. Though they are said to be mostly gentle, they can also be capricious and capable of inflicting terrible vengeance. We are told that they can occasionally be glimpsed dancing and joking by the light of the moon.

After leaving Carnac, we have lunch at the home of one of our director's friends. They haul out a rustic wooden table and set it with cheeses, meats, butter and wine, and afterwards make coffee with sugar cubes for everyone before we leave.
A typical moment with Anna and me.
To end the afternoon, we stop in Locmariaquer and Port Louis to see the southern ocean. This is the first warm beach we have been on our entire trip, and we are all in a slight euphoric state just to be able to put our feet in the sand and lay in the sun.
Even the beaches down here are unique; they are full of shells and the sand is so thick, it is almost painful to walk on. It is still as full of history and legend here though as any place in Brittany. Men (half) joke that falling into this sea is a life-or-death race between hypothermia and the Mari Morgans (Celtic mermaids) who lurk in the waters, waiting for the chance to kidnap drowning men, and that during storms, a great phantom ship appears through the fog at dawn as an omen of an imminent shipwreck.
That being said, my spot on the beach is good enough for me.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire